English – PRIPRAVIMO SE NA IZPIT ZA SODNEGA TOLMAČA ZA ANGLEŠČINO


Vaše znanje tujega jezika je na ravni C1/C2


Jezik: English
Vrsta izobraževanja: Seminar for translators
Število ur: 6*
Velikost skupine: -
Termin: petek, 27. 11. 2015, 9.00 - 15.00
Lokacija: Veris d. o. o. , Stegne 7, 1000 Ljubljana
Začetek: petek, 27. 11. 2015, 9.00
Cena z DDV: 175,00 EUR



* pedagoške ure

Vsebina


Seminar je namenjen vsem, ki se pripravljate na preizkus znanja za sodnega tolmača, in tistim, ki se ukvarjate s prevajanjem pravnih besedil.

Predavateljica bo z udeleženci delila svoje dolgoletne izkušnje, ki jih je pridobila kot tolmačka in izpraševalka za sodne tolmače za angleški jezik. Katera so tista znanja, ki jih mora kandidat usvojiti, ko se prijavi na izpit? Kako se lotiti priprav in učenja ter iz katerih virov je dobro črpati informacije? Kako vaditi ustno tolmačenje? Kako v praksi izgleda delo sodnega tolmača?

Predavateljica vam bo na voljo za vsa vprašanja, ki se navezujejo na izpit in delo sodnega tolmača.
Na seminarju se bodo udeleženci seznanili s novostmi v zvezi z zahtevnostjo izpita, merili ocenjevanja pravnih besedil ter pogostimi napakami. Analizirali bomo primere besedil za pripravo na preizkus. Lotili se bomo prevodov nekaterih aktualnih pravnih tem in pregledali nekaj slabo prevedenih besedil, ki so jih naročniki zavrnili. Govorili bomo tudi o problematiki prevajanja zahtevnih besedil in posebnostih aktualnih dokumentov v slovenskem prostoru.

Udeleženci delavnice bodo lahko dejavno sodelovali in na praktičnih primerih iskali odgovore na različna vprašanja.

Predavateljica


mag. Marina Štros Bračko
Mag. Marina Štros Bračko je redno zaposlena na Fakulteti za elektrotehniko Univerze v Ljubljani. Poučuje tudi na Fakulteti za računalništvo in je vodila številne seminarje na področju izobraževanja učiteljev, poslovnega jezika in strokovne angleščine. Devetnajst let je že izpraševalka za sodne tolmače za angleški jezik na Ministrstvu za pravosodje in pripravlja seminarje za tovrstne kandidate. Prevaja sodbe ESČP in strokovno sodeluje pri prevajanju pravnih mnenj. Je večletna sodelavka Evropskega centra za moderne jezike v Gradcu,v zadnjih letih pa s sodelavci iz drugih držav EU sodeluje tudi pri oblikovanju ustrezne terminologije za posamezna strokovna področja.

ANGLEŠČINA
Akademija za sodne tolmače
 
Seminar Number of lessons Date and time Price (VAT inclusive)